人気ブログランキング | 話題のタグを見る
もう、なにがスゴイってね。
バスに乗ろうとしたら待ち合いの長椅子に小銭入れの忘れ物があることに気づきました。
バス会社の事務所が近かったんで、そのままそちらに届けました。目についた窓口で財布を拾った旨を伝えると、1人の女性が

『えー!スゴーイ!』


と言いました。

いや、スゴイっていう表現が現状強い市民権を得ていることは知っておりますが、。彼女にとって何がスゴかったのでしょうか?困ったことに脊髄反射でくりだされた『スゴイ』に私は彼女の意図するところが全くつかめない。よって「あとはよろしく。」と一方的にコミュニケーションを閉じてしまいましたが、あとで反省して考え直してもまんじりともせず。いったいどのような気持ちからだったのでしょうか。

1. 『よう兄弟!スゲエ獲物を見つけたな!』

※私の脳内イメージ画像

しかし相手は社内勤務中であり、よお、財布拾ったの?やったぜメシウマじゃねーか!と共感するのはいちおう日本の会社ですからナイと信じたいし、一足飛びにそれを言う乙女は普通にお勤めされていないと思われる。考えづらい。

2. 『財布忘れるなんて間抜けなヤツがいたもんだ!!なあ兄弟。』

1.と同じ理由から考えづらい。

3. 『こいつはスゲエ悪趣味な財布だな!兄弟!』

※私の脳内BGM 訳詞はこちら

見ただけである程度ご年配の女性の持ち物だということは想像がつきましたが、清潔感があり上品に使われているようすでした。ひとめ見るなりこのセンスどーなんよ!と笑い飛ばせるほどのことはありません。やっぱ考えづらい。

4. 『おお兄弟!お前はスゴイ善人っぷりだな!』

※私の脳内イメージ

もしくは日本人が財布を拾ってさらに届けに来たという奇跡に感嘆したとか(外国人がやたら多い場所です)。まあ、たぶんこのあたりを意図しての「スゴイ」なんだろうと想像はできるんですがなぜ彼女と私がすれ違いになってしまうのかというと世代差にみる言葉の価値観に理由があるからなのでしょう。

彼女は単に慣れたガールズトークを披露してくれただけで「アンタはエライ!」と褒めてくれただけなんだと思います。

反面、受け手の私がそう思っていないから双方向コミュニケーションが途切れちゃう。まず善意は自己満足以外得なんてナイと思ってるし、事務所に善意と気苦労のバトンタッチを強用しています。責任取ってないのネ。だからこういう自己満足は家族や仲間に褒めてもらうもの、という基礎観念があって、私の脳には知り合いですら無い人間どうしが無差別に褒め合うという土壌ナシ。どう育てていいかすら分からない種をもらった気分。

もし逆に私が事務所側の人間であれば、自身はただの仲介者の立場と感じるわけで、届け主の善意に礼は告げるもエライと褒めるのは(大人相手なら)却って礼を逸すると考えるのでやはり馴染みません。

彼女のライトな褒めっぷりと私の受容性は交わらない対極にある。ボキャブラリーの背景にあるセンスが全然違うんだなぁ、と感心します。

私のナイナイ脳土壌に唐突に真逆の価値観で踏み込まれてしろろもどろ、が現実なのでしょう。背景そのもの、なので一概にジェネレーションギャップ、だけでくくれないようなとこもあります。そしてこれだけ考えてもあの時何て応じたら良かったのか、スゴイ考えてもやっぱり分からないまんまでして。話し合えばわかるなんてスゴイ嘘なんだからね。

※ スゴイ、って何度も書いてたらゲシュタルト崩壊。ロシアの冬期スポーツの名前のような気がして来た。スゴーイ!
by jaguarmen_99 | 2016-11-14 08:51 | 日々どーでも
<< 役割ってやつね。 ハッピーハロウィン。 >>